【環球時報綜合報道】就在韓國迎來光復節當天,該國主要媒體之一的韓國廣播公司(KBS)卻惹了眾怒。據《韓民族日報》15日報道,KBS因為當天播放了以日本為背景的歌劇《蝴蝶夫人》而遭到批評。
據《韓民族日報》報道,KBS當天零時播放了6月在首爾公演的歌劇《蝴蝶夫人》的錄制版本,原本還計劃於16日繼續播放第二部分。歌劇《蝴蝶夫人》是意大利作曲家普契尼的作品,該劇以日本為背景,講述了在日本的美國軍官和日本女子的悲劇愛情故事。
歌劇播出后隨即引發爭議。韓國《首爾新聞》稱,韓國國內有意見認為,KBS在光復節播放出現和服與《君之代》(日本國歌)的作品不合時宜,還有聲音批評KBS是“日本公營電視台”“親日電視台”。
KBS電視台當天就此正式道歉,並決定不再追加播放。KBS的聲明稱,原計劃在7月末播出《蝴蝶夫人》,但由於轉播奧運會被推遲,因此在光復節凌晨播出。未能准確確認和審查節目內容是否存在問題、時機是否合適,是制作團隊的失誤。對於在意義重大的光復節引發爭議,再次深表歉意。
然而,一波未平一波又起。KBS在15日上午的天氣預報節目中,使用了左右顛倒的“太極旗”圖案作背景。社交媒體平台中很快出現了指責KBS的言論。對此,KBS表示,已認識到錯誤,真誠道歉,並防止以后再次出現類似問題。
KBS在光復節接二連三地出錯引來韓國各界人士的批評。共同民主黨前黨首李在明在社交媒體上質疑,“為什麼偏偏在光復節播放《君之代》”,並批評KBS“在挑戰民眾的忍耐限度”。(韓雯)
來源:環球時報
→→更多時政新聞