人民网北京10月29日电 (记者 汪璨)“永旺杯”第十一届多语种全国口译大赛于10月27日在北京第二外国语学院落下帷幕。
本次大赛分为初赛、复赛和决赛三个阶段。复、决赛以交替传译的形式进行,包含中译韩和韩译中两个部分,选手根据录音现场翻译,内容涵盖政治、经济、科技、社会等领域。来自25所大学的学生参加预选赛,最终来自15座高校的15名选手进入复赛及决赛。经过激烈角逐,北京外国语大学洪微微获得韩语交替传译组第一名,另外5名进入决赛的参赛选手分获二等奖及三等奖。
“第十一届多语种口译大赛”由中国翻译协会和北京第二外国语学院联合主办,由永旺1%俱乐部、永旺(中国)投资公司赞助,设日语、法语、德语、西语、俄语、韩语六个组,其中日语组分为同声传译和交替传译两种形式,其余五组均为交替传译。
社会新闻延伸阅读http://korea.people.com.cn/GB/407864/index.html